Kitabın Adı: Benim Balığım Yaşayacak
Orjinal Adı: A Tale for the Time Being
Yazar: Ruth Özeki
Seri: -
Tür: Roman, Edebiyat
Yayıncı: Parodi
Sayfa Sayısı: 600
Sayfa Sayısı: 600
Goodreads Puanı: 3.95
Olur da biri size bu kitap hakkında bir şey sorarsa ona sadece yalan söyleyin.
Tokyo'da, katlanamadığı yalnızlığına son vermeyi düşünen 16 yaşında genç bir kız: Nao. Pasifik'in öteki tarafında ise ıssız bir adada ilham perisini arayan bir yazar: Ruth. Ve bu hayatları birleştiren sahil kenarına vurmuş bir günlük: Nao'ın günlüğü.
Nao'ın tek arzusu, hayatına son vermeden önce, Budist rahibesi olan büyük büyükannesinin hayatını kaleme almaktır. Gözlerden ırak yaşayan yazar Ruth ise bir gün sahilde gezerken kıyıya vurmuş bir çanta bulur. Bu, 2011 yılında Japonya kıyılarını vuran tsunaminin sürüklediği eşyalardan biridir muhtemelen. Gizem, gün ışığına çıkmaya başladıkça Ruth geçmişe, Nao'ın acı yaşantısına, onun bilinmez kaderine ve aynı zamanda kendi geleceğine doğru yol alır.
Yazar ve okur, geçmiş ve şimdi, gerçek ve kurgu, kuantum fiziği, tarih ve mitolojinin iç içe geçtiği Benim Balığım Yaşayacak, benliği ve tüm dünyayı keşfe çıkan özgün bir hikâye.
"Ozeki bu sefer büyük oynuyor... Kaderleri birbirine mühürlenmiş iki zaman kahramanının, Ruth ve Nao'ın peşinden sürüklüyor bizleri."
-The New York Times Book Review-
"Ozeki'nin bu romanı, edebiyattan ve entelektüel bir coşkuyla sarmalanmış iyi bir hikâyeden haz alanları kesinlikle memnun edecek."
-Publishers Weekly-
(Tanıtım Bülteninden)
Nao'ın tek arzusu, hayatına son vermeden önce, Budist rahibesi olan büyük büyükannesinin hayatını kaleme almaktır. Gözlerden ırak yaşayan yazar Ruth ise bir gün sahilde gezerken kıyıya vurmuş bir çanta bulur. Bu, 2011 yılında Japonya kıyılarını vuran tsunaminin sürüklediği eşyalardan biridir muhtemelen. Gizem, gün ışığına çıkmaya başladıkça Ruth geçmişe, Nao'ın acı yaşantısına, onun bilinmez kaderine ve aynı zamanda kendi geleceğine doğru yol alır.
Yazar ve okur, geçmiş ve şimdi, gerçek ve kurgu, kuantum fiziği, tarih ve mitolojinin iç içe geçtiği Benim Balığım Yaşayacak, benliği ve tüm dünyayı keşfe çıkan özgün bir hikâye.
"Ozeki bu sefer büyük oynuyor... Kaderleri birbirine mühürlenmiş iki zaman kahramanının, Ruth ve Nao'ın peşinden sürüklüyor bizleri."
-The New York Times Book Review-
"Ozeki'nin bu romanı, edebiyattan ve entelektüel bir coşkuyla sarmalanmış iyi bir hikâyeden haz alanları kesinlikle memnun edecek."
-Publishers Weekly-
(Tanıtım Bülteninden)
Okul yüzünden ne zamandır yorum giremiyordum. Okulda öğle arası filan derken biten kitabın yorumunu gireyim dedim, sonuç bu ^^
Hazır D&R'ın 10tl indiriminden yararlanıp bu kitabı okumanız için yalvarabilirim. Özellikle uzak doğuya ilgisi olan varsa. O kadar çok şey öğrendim ki... Gelenek, kültür, din ne ararsan var. 600 sayfa gözünüzü korkutmasın, akıcı bir kitap zaten.
Öncellikle belitmek istiyorum Kirkus Reviews'in de dediği gibi kusursuz bir başyapıt.
Yazar olan Ruth bir gün sahilde yürüyüş yaparken kıyıya vuran bir poşet bulur. Eve götürüp içine bakınca Hello Kitty'li beslenme çantasını görür. Çantanın içinde mektup destesi, bir kitap ve antika saat bulur. Kitap sandıkları aslında günlüktür. Küçük bir kızın günlüğü... Nao'nun günlüğü....
Zor zamanlar geçiren Nao günlük tutmaya karar verir. Nao günlüğü yazarken hep karşısında biri varmış gibi yazmış. Hani hep 'sevgili günlük' yazarak başlarız ya, o misal... Sonu biraz karmaşık ben hala çözemedim*-* Olayları birleştiremedim, galiba sorun bende -_-
İçeriğinde önceden Amerika'da (?) yaşamış olup sonradan Japonya'ya taşındıklarında nasıl zorluklar çektiğini, okuldaki öğrencilerin onu benimsememesi ya da babasının intihar girişimlerini yazar. Anlayacağınız hayatının zorluklarını, seçin anlarını yazmaktadır. Böylece Nao'nun hayatını okuyormuş gibi oluyor. En önemli kişiyi unutmadan söyleyeyim; rahibe büyükannesi Jiko.
ALINTILAR
"Zamanın kendisi varlıktır, diye yazmıştı ve tüm varlıklar zamandır... Özünde, evrendeki her şey, zamandaki anlar gibi birbirine sıkı sıkıya bağlı, daimi ve ayrdır."
__________________________
"...Bu, hayatımda sırtımı dayayabileceğim hiç kimsenin kalmadığı anlamına geliyordu. Kendimi hiç bu kadar savunmasız ya da yalnız hissettiğimi hatırlamıyorum. Dibe vururken dizlerimin bağı çözüldü, çömeldim ve balığımı yakaladım. Son bir gayretle neredeyse boğazıma kadar çıktı, sonra çırpınarak geri düştü ve orada kaldı, nefes almak için çırpındı. Yakaladım onu. Kollarımda ölüyordu..."
_____________________
"Jiko, okyanusun ötesine, denizle göğün buluştuğu noktaya baktı. 'Dalga, okyanusun derinliklerinden doğar,' dedi. 'İnsan ise dünyanın derinliklerinden. Bir insan dünyadan doğar ve dalga gibi yuvarlanır, ta ki tekrar batana kadar. Yukarı, aşağı. İnsan dalga.' "
____________________________
"Gülümsedi. 'Hayat hikayelerle doludur. Ya da belki hikayenin ta kendisidir. İyi geceler, sevgili Nao'm."
______________________________
"Sunabileceğim hiçbir şey kalmadıysa hayata sıkı sıkı sarılıp ona tutunursam sadece kendimi kendi gözümde gülünç bir hale düşürmüş olurum."
_______________________
"Fikir ve kelimeler zamanın bir kahramınıdır. Onların gelip gelmemesi de..."
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder